Chiense midterm
My chinese midterm was a joke. teherw as absolutely no point in me even revising, spent the lesson doing a the test that i didn't do last week cuz of MUN. my test consisted of:
- multiple choice questions- took a glance at the papaers being handed back to people sitting around, memorised numerical answers in one glance and quietly copied them on my papaer.
- Fill in teh balnks based on the history of certain poets- didn't manage to memorise the names of poets and their lives so i had cheat sheets prepared for such emergencies- yep tehyw ere utilized.
- Historical language translation into modern chinese- i just had to laugh, i mean i dont get the modern stuff, and i'm supposed to be able to understand the historical stuff? its like giving a english language beginner a jane austen novel to translate.
- Definitions- i don't know the meanings of the phrases, now i'm supposed to define them in chinese?
- Writing down the pronounciations of words- yesss, something i can do... pity it was only worth 8 out of 100 marks.
- Long essay, more than 150 characters and more than 3 paragraphs- essay?!?!!? okay i write something but lets just hope what i wrote down translates into wat i actually am meaning to say, and not something else horrendously off topic. (kinda helps taht teh girl next to me helped to proof-read it)
glad that's over.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home